меньше нервов - больше кофе:) ©
Честно - страшно подумать, что я таки сейчас это напишу, но сегодня 15 лет с того дня, как в эфир вышла 1.01 Welcome to the Hellmouth "Баффи". Простой такой себе молодежный мидсезоновый сериал на The WB (для тех, кто уже не помнит, был такой канал). Как и любой мидсезоновый проект, его использовали как замену провалившимся сериалам, да и никто особо ничего от него не ждал - римейк не особо удачного фильма начала 90-х с малоизвестными актерами. Так появился проект, который вообще полностью изменил современное американское и мировое телевидение. Без "Баффи" все бы было совершенно по-другому, потому что Джосс Ведон сумел создать не просто эталон телевизионного текста, не только женского персонажа, с которым будут сравнивать всех женских персонажей вот уже 15 лет, не только историю, которая стала причиной появления многих других историй и возрождения мистики на телевидении, он создал феномен, то, что стало частью мировой культуры и не исчезнет из нее уже никогда. Эта худенькая блондинка, которая называла себя Истребительницей вампиров, 15 лет назад полностью перевернула мою жизнь и изменила ее направление навсегда. Если бы не было "Баффи", думаю, я бы никогда не выучила английский так, как я знаю его сейчас, не начала бы осмысленно писать о телевидении и изучать его, не увлеклась бы переводами, не защитила бы диссертацию по той же самой "Баффи" и, что самое главное, никогда бы не познакомилась с людьми, которых считают своими друзьями уже много лет подряд. 15 лет назад в мире появилась "Баффи". И спасибо Джоссу за то, что она была и есть именно такой:))
She saved this world:) A lot!



@темы: BtVS, Joss Whedon

Комментарии
10.03.2012 в 21:40

танец пьяного жирафа
Такое ощущение, что Геллар совсем не изменилась за это время)
10.03.2012 в 21:41

UberSpuffy and canon whore, illiteracy fighter
:wine:
10.03.2012 в 21:42

меньше нервов - больше кофе:) ©
~Vizantia~, они в Веллингом спят в криогенной камере:))

RevelloDrive1630, :wine:
10.03.2012 в 21:46

Это того стоит ©
:wine:
10.03.2012 в 21:50

Дракула херова © "Next"
:wine: :inlove:
10.03.2012 в 21:55

Trigger-happy warning
One person can make all the difference in the world.
:beer:
10.03.2012 в 22:10

Во-первых, поздравляю всех нас с этой датой!!! и в общем с тем, что имели с жизни такое счастье, как этот сериал.
Во-вторых,
защитила бы диссертацию по той же самой "Баффи - а можно по-подробней?? Какова была тема? Что изучалось?
10.03.2012 в 22:15

Ты никогда не знаешь, как силен, пока с тебя не спросят (с)
Да-да, хотелось бы знать поподробнее))
Забавно, сегодня со студентами говорили, что все эти вампирские киноистории - далекие потомки классической готики, так что, у мну интерес шкурный, профессиональный))
10.03.2012 в 22:19

меньше нервов - больше кофе:) ©
10.03.2012 в 22:19

меньше нервов - больше кофе:) ©
10.03.2012 в 22:22

меньше нервов - больше кофе:) ©
lazurnaea, myowlet, я уже думала, что эту эпопею знают все:))) Тема - "Редактирование переводов текстов американских телесериалов на примере перевода "Новым каналом" "Баффи - истребительницы вампиров", изучались сериалы как феномен вцелом, работа редактора над телевизионным текстом в рамках аудиовизуальной коммуникации, были разработаны схемы создания перевода такого текста и работы над ним редактора и проанализированы на конкретных баффских примерах проблематика перевода имен собственных и фразеологических единиц:)) Вот такое страшное дело:))
10.03.2012 в 22:25

Geroneja, завидую белой завистью!! Вы просто молодец!! Жаль, я раньше не подумала об чем-то подобном, когда тему диплома выбирала.
10.03.2012 в 22:30

Ты никогда не знаешь, как силен, пока с тебя не спросят (с)
Geroneja, о, теперь и я в курсе))
эх, еще бы тов. телевизионщики это учли...
10.03.2012 в 22:48

меньше нервов - больше кофе:) ©
lazurnaea, я вот как раз с диплома и начинала это дело развивать, а потом пошло дальше:))

myowlet, почти половины нынешних телевизионных редакторов перевода - либо мои одногруппники, либо мои выпускники, потому очень надеюсь, что они это дело внедряют на практике:))
10.03.2012 в 22:48

Привилегированная гетеромразь
:wine: За "Баффи" и за нас!":kiss: И за тебя, солнце, отдельно,потому что, если б не ты, многого точно не было бы:wine:
10.03.2012 в 22:59

Ты никогда не знаешь, как силен, пока с тебя не спросят (с)
Geroneja, ой, вот как оно, оказывается! тоже буду надеяться. честно, я телевизор смотрю очень-очень редко, последний раз вырваась на бибисишного "Холмса", и там были какие-то накладки. но, может, со временем наладится - а я со своей стороны обязуюсь добросовестно переводить фэнтези, тоже вроде как дело.
Мдя, а некоторые всерьез считают, что от филологов никакого проку... дырку над ними в небе!)
10.03.2012 в 23:05

Wrote a hidden note onto your mellow skin
so many emotions...
10.03.2012 в 23:11

сколько лет уже, просто не верится...
10.03.2012 в 23:59

меньше нервов - больше кофе:) ©
myowlet, не, прок будет всегда:)) Не знаю, как в России с переводами сейчас, но мы активно стараемся:))

Poltavka, :kiss::wine: за нас, ура:)))

Sabi*, я как подумала сегодня, прямо захлестывает:)

*klukva*, я в таких случаях говорю "Это ж какие мы старые", хотя на самом деле - это ж какой багаж за плечами:))
11.03.2012 в 01:08

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
ура! :squeeze::gh3:
11.03.2012 в 01:18

меньше нервов - больше кофе:) ©
11.03.2012 в 01:46

Раминь.

О переводе "Баффи" мне страшно даже подумать. Там же в каждой фразе если не cultural reference, то игра слов.
11.03.2012 в 02:16

((((((( Я не грущу. Просто улыбаюсь в другую сторону.(с)
15 лет?
просто не верится... как целая эпоха...
а ведь до сих пор сериал популярен и любим.
11.03.2012 в 02:56

меньше нервов - больше кофе:) ©
migmit, вот-вот, потому если научиться переводить "Баффи", то можно переводить все:))

Lady Inanna, и какой дружный до сих пор фандом:))
11.03.2012 в 03:05

I had my throat cut and all my friends abandoned me.
С юбилеем, и "Баффи", и нас :)

Странно даже думать, насколько другой была бы моя жизнь, если бы не "Баффи" и не замечательные люди, с которыми она меня познакомила. :gh:

:wine: За "Баффи" и за нас!":kiss: И за тебя, солнце, отдельно,потому что, если б не ты, многого точно не было бы:wine:
ППКС!
11.03.2012 в 04:24

меньше нервов - больше кофе:) ©
amguz, :kiss::kiss: ура нам:))):wine:
11.03.2012 в 17:44

C Баффи началась моя любовь к американским сериалам, из-за нее я стала сериальным маньяком и прочитала немало очень даже неплохих фанфиков на fanfiction.net :D и стала переводить сериалы.
Ее только "Новый канал" переводил и озвучивал? Недавно наткнулась на показ по ТЕТ 4 сезона, услышала ляп в переводе, аж захотелось еще раз пересмотреть всё сначала в озвучке "Нового".
11.03.2012 в 20:51

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Dellinda, новый и 1+1 два сезона
11.03.2012 в 23:48

Это того стоит ©
21:46
Любовался скульптурной композицией «Баффи проводит просветительную работу среди вампиров родного края».

(с) Годвилль
И там она популярна! ;)
11.03.2012 в 23:52

Катберт конечно знал, что некоторые люди могут достаточно длительные периоды обходиться без слов, но понять этого никак не мог. ©
Maravillosa, *__*

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии