Fandom: Supernatural
Title: Tiny Little Cans / Маленькие жестяные баночки
Author: embroiderama
Original: http://embroiderama.livejournal.com/53236.html
Translator: Gero
Beta: Bri
Rating: PG
Pairing: none
Spoilers: pre-pilot
Disclaimer: Все права у Эрика Крипке, повезло ему, однако!
A/N: Наи, это все ты виновата, так и знай)
Tiny Little Cans
- Ну же, Сэмми! Давай! Бодрячком! Мне нужны коробки!
- Да, да, - Сэм подал голос откуда-то из прохода. – Как ты вообще успел просмотреть те, что я тебе дал раньше?
- У меня есть способности, в отличие от некоторых. Я как суперзайчик-энерджайзер!
- Супер-шмупер, - произнес Сэм так, чтобы Дин обязательно услышал.
- Коробки! – Дин только и делал, что стучал пальцами по столу.
Быстрые шаги по коридору, и вот Сэм уже поставил с грохотом три коробки на стол перед Дином.
- Сэмми! – Дин со всей силы хлопнул брата по плечу и начал открывать первую коробку. – Ты хренов повелитель коробок, вот ты кто!
- О чем ты вообще толкуешь, если даже не можешь сказать, что мы ищем в этих коробка? Ты просто издеваешься надо мной, да?
- И чего бы это я издевался? – Дин ухмыльнулся, глядя на Сэма, полностью проигнорировал хмурый взгляд, полученный в ответ, и начал с маниакальным видом рыться в файлах в коробке.
- Потому что я проиграл пари, и теперь бы пользуешься во всю тем, что я твой мальчик для битья на этот день, вот с чего.
- Ох, Сэмми, пора бы уже знать, что не стоит спорить со старшим братом, когда речь идет о девушках, - Дин закрыл коробку и отодвинул ее. – Коробки, сволочь, коробки!
Сэм тяжело вздохнул и снова отправился за коробками в дальний коридор, вернулся с еще тремя и поставил их на стол перед Дином, который как раз расправился с предыдущими.
- Да ладно тебе, чувак, ты хоть заглядываешь в них?
- Конечно! Когда найду то, что нам нужно, буду сразу знать.
- Хм, и как?
- У меня появится такое чувство, ну ты знаешь, когда дрожат кончики пальцев, - Дин ухмыльнулся Сэму. - Кстати, о кончиках пальцев. У этой девчонки вчера было такое, чувак, такое...
- Дин!
- Прости, чувак, забыл, что ты был девственником.
- Дин, чувак, чего ты нанюхался?
- Я ловлю кайф от жизни! – и Дин начал рыться в следующей коробке. – Коробки. Тащи давай.
- Нет, серьезно, сколько кофе ты выпил утром?
- Кофе у нее не было. Прикинь, да? Но у нее была содовая в маленьких баночках, целая коробка. Больше у нее в холодильнике вообще ничего не было. Не хозяйственная барышня, думаю, понимаешь, о чем я?
- Маленькие баночки? – Сэм подозрительно прищурился. – «Ред Булл»?
- Да, кажется оно. Я пить сильно хотел. Тяжко трудился ночью, ты в курсе, да? – Дин подмигнул Сэму. – Сильно не заморачивался.
- И сколько точно ты их выпил?
- Не знаю, чувак, но они были маленькие. 4? 5?
- Дин!
- Нет, ну какого черта, чувак?
- Не удивительно, что ты такая большая чертова заноза в моей заднице, - Сэм театрально вздохнул. – Закончил уже?
- Ага, нифига там нет. Давай, гад, отнеси эти коробки туда, откуда ты их приволок.
- Да, да, - Сэм взял коробки и потащил их обратно по коридору, качая головой – только его брат-идиот мог выдудлить пять банок «Ред Булла», потому что сильно хотелось пить.
"Маленькие жестяные баночки", SPN, humor, подарок для Наи:)
Fandom: Supernatural
Title: Tiny Little Cans / Маленькие жестяные баночки
Author: embroiderama
Original: http://embroiderama.livejournal.com/53236.html
Translator: Gero
Beta: Bri
Rating: PG
Pairing: none
Spoilers: pre-pilot
Disclaimer: Все права у Эрика Крипке, повезло ему, однако!
A/N: Наи, это все ты виновата, так и знай)
Tiny Little Cans
Title: Tiny Little Cans / Маленькие жестяные баночки
Author: embroiderama
Original: http://embroiderama.livejournal.com/53236.html
Translator: Gero
Beta: Bri
Rating: PG
Pairing: none
Spoilers: pre-pilot
Disclaimer: Все права у Эрика Крипке, повезло ему, однако!
A/N: Наи, это все ты виновата, так и знай)
Tiny Little Cans