Вот она и появилась, статья эта многострадальная))
Кейко Мацуи: Моя музыка - моя молитва
Кейко Мацуи: «Моя музыка – моя молитва»
- Кейко, вы не впервые приезжаете в Украину. Заметили какие-то изменения?
- Я знаю, что в Украине изменилась политическая ситуация, и для меня это стало заметно. Когда мы приехали в этот раз, у нас не было никаких проблем со въездом в страну. Надеюсь, что вы на правильном пути к построению того государства, которого достойны украинцы. Мне очень нравится здесь, очень нравятся люди. Я была очень удивлена, когда приезжала в первый раз – в Украине знали мою музыку! Я давала концерт в огромном зале, который был полностью заполнен зрителями. Они внимательно следили за мной, чувствовали вместе со мной каждую ноту. Это потрясающее ощущение знать, что твою музыку понимают в самых разных уголках мира. Я бы очень хотела узнать больше об Украине. К сожалению, у меня очень мало времени, но я надеюсь, что наверстаю упущенное во время своих следующих визитов.
- Вам понравился Киев?
- Очень! Киев не похож ни на один другой город, в котором я бывала. И в этот раз мы провели здесь двое суток, я дала два концерта, так что появилась уникальная возможность увидеть больше. Может быть, в следующих раз заглянем на недельку, чтобы рассмотреть все!
- В Украину вы привезли альбом «Стены Акендоры». Чем именно примечательная эта программа?
- Акендора - это моя волшебная страна, мой воображаемый город: его название ничего не означает, мне просто нравится, как оно звучит. Мой город открыт для всех, к его стенам могут прикоснуться все, кто угодно - люди, животные... Это место, где царит полная гармония. Я не знаю, в каких краях, в каких временах лежит Акендора, - возможно, в это измерении, возможно, в совершенно другом, но надеюсь, что слушателям понравится путешествие туда. Альбом - это цикл звуковых зарисовок, в которых я пытаюсь описать этот воображаемый город. Они стилистически выдержаны в разных стилях - в основе это современный мягкий джаз с элементами классической музыки, но я использую также ритм-н-блюз, рок, фанк.
- Когда вы начали заниматься музыкой? Что подвигло вас на этот шаг, который изменил вашу жизнь?
- В пять лет моя мама привела меня в музыкальную школу, где я впервые увидела рояль. Мне показалось, что более прекрасного инструмента просто не существует. Наверное, в тот самый момент и определилась моя судьба. Многие мамы приводят своих детей на уроки балета или в музыкальные школы. Иногда берут уроки игры на фортепиано на дому – это очень распространено в Японии. Моя мама была преподавателем традиционного японского танца, и она хотела, чтобы я занималась тем же, но мой интерес к музыке был гораздо больше. Так что она привела меня в музыкальную школу, и это замечательно.
- Я знаю, что в университете вы изучали детскую культуру. Почему именно эту разновидность и как это повлияло на вешу музыкальное становление?
- Да, я действительно изучала детскую культуру и сделала этот выбор сознательно. В будущем я очень надеюсь, что у меня будут дети и тогда, наверное, я начну писать песни для детей. В плана есть создание целого альбома колыбельных. В университете я была очень сосредоточена именно на музыке, а в остальных предметах подтянуться мне помогали мои друзья, так что закончили мы учиться все вместе. Это был замечательный период в моей жизни, который оставил тот след, необходимый для каждого настоящего музыканта – подарил мне замечательных друзей, на которых всегда можно положиться.
- После окончания университета вы играли в группе «Космос». Большинство криков сходились во мнению, что вы играете музыку в стиле «нью-эйдж». К какому стилю вы относите свою музыку сейчас?
- Мне кажется, духовное наполнение моей музыки не изменилось, но, может быть, моя внутренняя связь с фортепиано стала сильнее. Также несколько поменялась аранжировка, но для меня важнее всего мелодии, и, я думаю, мне удалось сохранить их такими, какие они есть. Думаю, у музыки нет границ, так что, мне кажется, здесь есть элементы классики, джаза и иногда чувствуется влияние японских национальных традиций. Я надеюсь, что люди будут воспринимать мою музыку просто как музыку Кейко.
- У вас множество поклонников во всем мире. Кто он, истинный слушатель Кейко Мацуи?
- О, мне сложно описать своего слушателя! Моя музыка инструментальна, и чтобы понимать ее, думаю, не нужен ни знать какие-то культурные традиции, ни находится в определенной стране. Мне кажется, музыку, которую я играю понимают во всем мире. Я очень много путешествую, недавно впервые побывала в ЮАР, и мою музыку слушают и понимают итак. В США, например, на одной из концертов была очень пожилая женщина с младенцем и они оба слушали очень внимательно то, что я играла, и реагировали, каждый по-своему. Мой слушатель – любой человек в мире, который любит музыку и понимает музыку.
- В одном из своих интервью вы упоминали, что основной рынок для вашей музыки – это Штаты. Также у вас много поклонников в Европе, а как относятся к вашему творчеству в родной Японии?
- В последнее время я приезжаю в Японию все чаще, и с каждым годом количество моих слушателей там увеличивается, мне кажется, что японцы начинают привыкать к тому, я играю нетрадиционную музыку, и я очень рада. Нет большего счастья, чем понимание на родине. В этом году я была в туре по Японии и именно того осознала, что вот оно, это потрясающее ощущения взаимопонимания. Раньше мне казалось, что в Японии меня не поймут никогда. На родине очень любят западных инструменталистов, но никак не местных музыкантов. Думаю, мне нужно было уехать и прославится именно в США, чтобы меня начали воспринимать в Японии.
- В прошлом вы писали много саундтреков к фильмам. А есть ли у вас любимый композитор саундтреков сейчас?
- Думаю, лучшего саундтрека, чем музыка Нино Рота к «Крестному отцу» я пока не слышала, это мое любимое произведение. Я очень часто обращаю внимание на музыкальную часть фильмов. Думаю, самое главное для хорошего автора саундтрека – это сильная мелодия, которая остается в сердце зрителя, которая действительно цепляет за живое.
- Вы любите ходить в кино?
- В кино я практически не бываю, но обожаю смотреть фильмы в самолете во время перелетов. Смотрю сразу по несколько и очень часто плачу, очень близко к сердцу принимаю происходящее. Однажды во время перелета из Токио в Лос-Анджелес я посмотрела фильм, после которого была в таком состоянии, что даже не могла выйти на сцену – это была история отца и сына, я потеряла отца, когда мне было 12, воспоминания нахлынули, и я ничего не смогла с собой поделать. Но смотреть хорошее кино – это очень приятное занятие и я действительно обожаю хорошие фильмы.
- А кто ваш любимый классический и джазовый композитор?
- О, их очень много. Из классиков я предпочитаю Баха, Шопена и Рахманинова и очень часто исполняю их произведения. Что касается джаза, то так просто и не скажешь. Я очень люблю классических джазистов времен Армстронга, и современные направления в джазе. Возможно, со временем у меня действительно появится любимый джазовый музыкант.
- Совсем недавно закончились Олимпийские игры в Турине. Вы любите спорт?
- Я обожаю фигурное катание, а два года назад я узнала, что замечательная фигуристка Ирина Слуцкая выбрала мою музыку для своего произвольного танца. Я была в восторге, это потрясающее соединение искусства фигурного катания и искусства музыкального, это непередаваемое ощущение. Прошлой осенью я познакомилась с Ириной в Японии. Мы наконец-то увиделись, она снова каталась под мою музыку и выиграла те соревнования. Тогда она мне сказала, что она моя главная поклонница в России, а я ей – что я ее главная поклонница в Японии.
- А как вы отнеслись к победе на этой Олимпиаде своей соотечественницы Шизуки Аракавы?
- Мне не удалось увидеть ее выступление в прямом эфире, но я с удовольствием посмотрела в записи. Она каталась замечательно, но я все равно болею за Ирину Слуцкую!
- Вы очень много путешествуете, даете концерты в самых разных уголках мира. Какая страна впечатлила вас больше всего?
- Мне очень нравится ездить в туры, путешествовать по самым разным странах, и каждая страна – это открытие, это что-то новое, что-то интересное. Например, ЮАР. Мы играли там четыре раза, и на фестивале выступали на открытом воздухе перед 20 000 человек. Когда я начала играть – а дело было ночью – я играла, и кто-то запел, а толпа подхватила. И хотя моя музыка большей частью инструментальная, но я услышала голоса и подумала: «Почему они поют, когда я играю?» Они пели вслед за мелодией, без слов: «М-м-м-м». Или иногда: «Кейко Мацуи, Кейко Мацуи», - под музыку, и это было так удивительно! Их любовь к музыке, то, как они реагировали на музыку, вдохновляло. И под конец концерта промоутер устроил мне сюрприз – большой фейерверк. Слушатели в разных странах очень отличаются друг от друга, но их объединяет любовь к музыке, и это главное.
- Вы практически постоянно в работе. А как вы отдыхаете?
- О, как бы я хотела, чтобы у меня было больше времени на отдых! В последний раз, когда я отдыхала, мы с мужем были в Стамбуле. Провели там всего несколько дней, но мне очень понравилось. Такое сочетание восточной и западной культуры, просто непередаваемое. Отдохнуть, конечно, очень хочется, надеюсь, что у меня будет получаться почаще устраивать себе выходные.
Дискография Кейко Мацуи
• «Капля воды» (1987)
• «Под Северным сиянием» (1989)
• «Без границ» (1990)
• «Ночной вальс» (1991)
• «Вишневый аромат» (1992)
• «Кукла» (1994)
• «Сапфир» (1995)
• «Прогулка во мне» (1996)
• «Дар надежды» (1997)
• «Коллекция Кейко Мацуи» (1997)
• «Полная луна и солнце» (1998)
• «Живой концерт Кейко Мацуи» (1999)
• «Шепот из зеркала» (2000)
• «Темно-синий» (2001)
• «Дар жизни» (2001)
• «Звонок» (2002)
• «Пианино» (2003)
• «Белая сова» (2003)
• «Дикий цветок» (2004)
• «Стены Акендоры» (2005)